一天比一天好!!
中国語と英語の新聞読めたらカッコいいなーをきっかけに、中英日のニュース記事を比較研究することに。他都城方言、電験、歴史、ピアノなど。
ページ
ホーム
2012年4月11日水曜日
台湾NOWnews (印尼再傳規模8.2餘震 官方二度發布海嘯警報)
中国語も、インドネシアの地震のニュースです。
印尼再傳規模8.2餘震 官方二度發布海嘯警報
印尼亞齊省外海今日(11)台北時間下午4時36分發生規模8.6強震後,晚間6時43分又再傳出規模8.2餘震,官方二度發布海嘯警報。
美國地質調查所(US Geological Survey)指出,台灣時間晚間6時43分,又出現1起規模8.2的強烈餘震,震源深度16.4公里,震央距離大亞齊市約615公里。
根據最新消息指出,觀測站發現餘震發生後,蘇門答臘以西的海水倒退約10公尺,疑是海嘯的前兆,印尼當局已派出救災隊進行全面搶救。
「単語」
印尼;インドネシア餘震;余震海嘯;津波
蘇門答臘;スマトラ
倒退;(潮が)ひく
10公尺;10メートル
搶救;救助
「一言」
NHKとは違い、二回地震が発生し、しかも10mも潮が引いて、津波がくるのでは?
と、かなり緊迫感ある内容になっています。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿