ページ

2013年7月7日日曜日

華英ニュース『Yuan Yuan gives birth to baby panda at Taipei Zoo』

まだ、日本語の記事が無いようなので、とりあえず、
中国語と、英語の記事の紹介です。


作者: 石文南╱台北報導 | 中時電子報 – 2013年7月7日 上午5:30
圓圓終於生了 可能是雙胞胎

中國時報【石文南╱台北報導】
經過三年努力,台北市立動物園大貓熊圓圓六日晚上八時五分產下了小貓熊,小貓熊一出生即發出叫聲,圓圓母性很強,一生下來就用嘴把小貓熊叼到胸前呵護。圓圓是否產下雙胞胎?及幼仔的性別、體重?至昨晚截稿為止園方仍秘而不宣,動物園發言人趙明杰表示,將於今(七)日舉行記者會一併公布。

趙明杰表示,剛出世的小仔仔雙眼緊閉,身體為淡淡粉紅色,身上一層為稀稀疏疏的白色細毛,預估體重約為一百多公克、身長約十多公分。
他表示,出生後三天內是存活關鍵期,確保小仔仔吸吮到母乳,並預防圓圓初為母親沒有哺兒經驗而不會哺乳給仔仔,園方備妥初乳,必要時由保育員餵乳。
市立動物園表示,圓圓是三月十七、十八、十九三天進行人工授精,由此推估圓圓懷孕時間是一○九天至一一一天。

大陸大貓熊專家包括生殖、哺育、照顧等專家起碼三人的團隊已抵台北市立動物園與我方團隊密切合作,迎接小貓熊的誕生。
趙明杰表示,圓圓生下的不論是一隻或雙胞胎都歸屬台灣(台北市立動物園),等到貓熊長大後可以生育時,就要接受全世界大貓熊繁殖的統一調配,要「遠征」何地,屆時再決定。
趙明杰說,圓圓所產下的第一隻,將由圓圓自己帶子,若有另一隻會採人工哺育。但未來媽媽哺育與人工哺育會交替進行。

圓圓自六月十二日開始有明顯減食行為,且一直不願到展示場,也不願意讓保育員為牠進行超音波的檢查;六月廿八日開始有築巢的行為,也出現舔陰的行為,中國保護大熊貓研究中心的專家研判生產時間應該就快到了。

昨天下午四時四十五分「圓圓」開始陣痛,可以看到牠的肚皮一陣一陣的抽動,偶爾舔陰,有時拿起竹子啃兩下,偶爾躺下來,明顯的坐立不安。六時五十二分羊水破了,晚間八時五分終於順利產下小寶寶,初生的小貓熊發育還不完全,相對於成年大貓熊,初生幼仔體重約為「圓圓」的千分之一。

為了讓「圓圓」能專心育幼,同時讓廣大關心的「圓圓」迷能夠了解小貓熊的成長情形,動物園將於每天上午十時卅分,整理前一晚的情況,PO在台北市立動物園的臉書粉絲團網站上和大家分享「圓圓」坐月子的心情點滴。



The China Post news staff
July 7, 2013, 12:23 am TWN
Yuan Yuan gives birth to baby panda at Taipei Zoo

A female panda named Yuan Yuan given to Taiwan in late 2008 by mainland China together with a male panda, named Tuan Tuan, delivered a baby panda last night at Taipei Zoo, with Taipei Mayor Hau Lung-bin instructing the zoo to take good care of them, according to the Taipei City Government.

Chang Chi-chiang, spokesman of the city government, said that Mayor Hau, now in Russia attending the 2013 Summer Universiade in Kazan City, felt very happy to learn of the exciting news that Yuan Yuan gave birth to a baby panda at 8:05 p.m. yesterday.

Hau has instructed Taipei Zoo staffers to take good care of Yuan Yuan and her baby and he believed that the smooth birth indicates Taipei Zoo's mature medical technology, according to Chang.

Hau also noted that the city government will relay the exciting news to the Yaan Giant Panda Base in Sichuan province, the hometown of Tuan Tuan and Yuan Yuan. The pair arrived in Taipei on Dec. 23, 2008.

≪ひとこと≫
中国語の記事の通り、本当にやっと、パンダの赤ちゃん生まれました。

圓圓終於生了

”終於”が、ついにとか、やっと、とかの意味です。

5年前、中国から、パンダが送られてきて、

名前が 団団 と 円円で、 団円の意味が、

(家族)団らんの意味です。

中国から台湾に送られた、政治的プレゼントと、その当時話題になりました。

赤ちゃんの名前、何になるでしょう。

結構楽しみです!

0 件のコメント:

コメントを投稿