2012年5月26日土曜日
中英日三ヶ国語トライリンガルニュース(脱走ペンギン捕獲 3カ月ぶりに戻る 葛西臨海水族園)
法新社東京
逍遙82天 日企鵝終回水族館
一隻3月初從東京水族館脫逃的企鵝,昨天在河岸落網,今天重新適應水族館內的生活。
這隻洪保德企鵝(Humboldt Penguin),是東京葛西臨海水族園(TOKYO SEA LIFE PARK)135隻同類企鵝之一,在外逍遙82天,連資源豐富的日本海岸防衛隊也拿他沒辦法。
水族館發言人表示,這隻企鵝被捕前,在離水族館僅8公里的河岸。
水族館人員在接獲眾多通報後,連忙趕到江戶川,這隻企鵝在天氣和暖的午後悠然消磨時光,渾然不知探險之旅即將結束。
企鵝發現逮捕人員逼近,撲通鑽入水中,約一小時後才在對岸出現。
水族館人員毫不氣餒,這次慢慢靠近這隻驚弓之鳥,最後5公尺花了20分鐘,最後才猛的撲向這隻企鵝。
這隻「337號企鵝」才一歲大,尚未展現第二性徵,牠吃驚的衝下水,但是仍被制伏,帶回水族館。
水族館在聲明中說:「這隻企鵝在被捕的過程中沒有受傷,身上似乎也沒有傷痕,看來健康情況良好。」
NEW YORK DAILY NEWS
Fugitive penguin nabbed in Tokyo miles from zoo
The one-year-old Humboldt penguin escaped two month ago
One of Japan’s most wanted fugitives has been nabbed.
Two months after escaping from an aquarium in Tokyo, a penguin known as Number 337 was caught late Thursday night, The BBC reported.
The Humboldt penguin had been spotted this month within miles of the Tokyo Sea Life Park but officials hadn’t been able to capture it.
But on Thursday evening, two divers reportedly went into the river after sighting the wanted fugitive and secured it.
“It hasn’t lost weight,” a Tokyo Sea Life Park spokeswoman told the BBC. “It hasn’t got fatter either, but its health seems good.”
The one-year-old penguin is one of 135 penguins at the park, according to the report.
In the day following the penguin’s escape in March, the park received hundreds of tips from people claiming they had seen Number 337, Reuters reported this month.
Only 30 tips, according to the report, were thought to be genuine. Finally, the penguin was identified by its flipper and facial patterns.
Within days, officials zoomed in on it and were able to capture it.
産経新聞
脱走ペンギン捕獲 3カ月ぶりに戻る 葛西臨海水族園
東京都江戸川区の都立葛西臨海水族園から3月に脱走し、行方不明になっていた絶滅危惧種のフンボルトペンギン1羽が24日、千葉県境の江戸川河川敷で休んでいるところを同園職員により捕獲され、約3カ月ぶりに園内へ戻った。
同園によると、同日午前11時ごろ、千葉県市川市の江戸川にかかる行徳橋近くの住民など複数の目撃情報が寄せられ、駆けつけた職員が捜索し発見。一度は水中に逃げられたが、午後5時半ごろに再び上陸したところを、職員が体を伏せて静かに近づき素手で捕獲した。暴れることはなかったという。
同園は同日夜、会見を開き捕獲したペンギンを報道陣に公開した。80センチ四方のゲージに入れられたペンギンは周囲を警戒するようにすくめた首をしきりに動かしていた。鳴き声は上げなかった。同園によると、ペンギンにけがはなく健康だが、翼の付け根に脱毛が見られた。25日午前に獣医による検診を受ける予定という。
ペンギンは生後1年3カ月。体長は脱走時と同じ約60センチ、体重は約3280グラムで飼育中のほかのペンギンとほぼ同じ。これまで、江戸川河口や東京湾の晴海沖などで目撃情報が相次ぎ、同園の職員が捜索を続けていた。
同園の坂本和弘副園長は「健康な状態でほっとしている。急展開で捕獲できるとは思わなかったが、とにかくよかった」と胸をなで下ろしていた。
【単語】
逍遙;[xiao1yao2]自由気まま、自由自在
悠然;[you1ran2]悠然としている、のんびりしている
消磨時光;[xiao1mo2shi2guang1]月日を送る
渾然不知:[hun2ran2bu4zhi1]訳分からぬまま
氣餒;[qi4nei3]弱気になる、気を落とす、落胆する
逼近;[bi1jin4]近づく
撲通;[pu3tong3]擬声語”ぼとん”
驚弓之鳥;【jing1gong1zhi1niao3]弓の音にもおびえる鳥。
一度危険な目にあうとちょっとしたことにもおびえる例え。
制伏;]zhi4fu2[制圧する
Fugitive;逃亡者
nab;確保する
spot;見つける、発見する
genuine;本物の
flipper ;ペンギンの翼
【一言】
飼われていたペンギンが脱走したことだけでもびっくりですが、
3ヶ月も生き延びていたことにもびっくりです。
脱走したペンギンは必死で逃亡して、必死で生活して大変だったでしょうが、
なぜか、微笑ましく感じるのは私だけでしょうか。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿